Textual description of firstImageUrl
ひょっとすると nghĩa là gì


ひょっとすると được sử dụng như một trạng từ, diễn tả sự “suy đoán của người nói, hoặc diễn tả sự thiếu tự tin của người nói, không đủ căn cứ để nhận định, phán đoán một điều gì đó”. Gần nghĩa với 「ひょっとしたら」「もしかしたら」

Thường được dịch: Không chừng là.../ Không biết chừng là.../Biết đâu được...

- Loại từ: Trạng từ (Phó từ)

- Vế sau thường luôn đi với:「かもしれない」

- Bao hàm ý bất ngờ của người nói trước một tình huống bất ngờ ngẫu nhiên nào đó.

Dạng sử dụng:

ひょっとすると~かもしれない。


Ví dụ:

ひょっとすると(あめ)になるかもしれない。

Không chừng là trời sẽ mưa.


ひょっとするとあの(ひと)犯人(はんにん)かもしれない

Biết đâu được hắn ta là tội phạm thì sao.


ひょっとすると大変(たいへん)なことになるかもしれない

Không biết chừng là khủng khiếp lắm đấy.


ひょっとするとその(うわさ)事実(じじつ)かもしれない。

Biết đâu lời đồn đó là sự thật.


ひょっとすると()えるかと(おも)って(かれ)事務所(じむしょ)(たず)ねた

Tôi đã đến văn phòng của anh ta vì nghĩ rằng biết đâu được sẽ gặp anh ta.


(かれ)病気(びょうき)ひょとすると(がん)かもしれない。
Bệnh của ông ấy không chừng có thể là ung thư.


ひょっとして(かれ)()ってるかもしれない

Không chừng là anh ta biết.

ひょうっとして là dạng suồng sã, thân mật của「ひょっとすると」


Xem thêm:

・「もしかしたらKhông chừng là

Bình luận (0)

Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Michael Gough
Learning English Everyday